Skip to main content
search
Narkosguiden

Läkemedel i andra länder – Fransk parlör

Författare:
Kai Knudsen

Uppdaterad:
10 april, 2022

Här hittar du varunamn på vanliga antibiotika i olika länder som gör det lättare att handla i ett utländskt apotek. Här hittar du också en fransk anestesiparlör med översättning av de vanligaste medicinska uttrycken inom anestesi vid sövning.

Läkemedelsnamn i olika länder

Varunamn på antibiotika i olika länder

Generisk substansSverigeEnglandTysklandFrankrikeUSASpanien
DoxycyklinDoxyferm, Oracea, VibranordDoxycycline, Efracea, Periostat, VibramycinDoxycyclinDoxycycline, Doxy, Doxylis, Granudoxy, Tolexine, Doxypalu, Vibramycine, Spanor, VibraveineuseDoryx, Doxyhexal, DoxylinDoxiciclina, Vibradoxil, Vibramicina
FluconazolFluconazol, Diflucan, CanestenAzocan, Boots Thrush, CanestenFluconazolFluconazole, Triflucan, BeagyneFluconazol, DiflucanFluconazol, Diflucan
ClindamycinDalacin, ClindamycinClindamycin, Dalacin, Duac, TreclinClindamycinClindamycin, Dalacine, ZindaclineClindamycin, Cleocin, EuroclinClindamicina, Dalacin, Acniben, Evoclin
MetronidazolFlagyl, MetronidazoleFlagyl, Metronidazol, ZidovalMetronidazolFlagyl, Biridogyl, Rodogyl, Flagyl, Metizol, Metro, MetromidolTricowas, Metronidazol, Flagyl
Trimethoprim SulfamethoxazoleEusaprim, BactrimCo-Trimoxazole, SeptrinEusaprim, KepinolBactrim, CotrimoxazoleSmz-Tmp, Septra, Sulfamar, SulfaprimSeptrin, Bactifor
NitrofurantoinFuradantin, NitrofurantoinFuradantin, Macrobid, NitrofurantoinFuradantin, Nifurantoin, NifurettenFuradantine, FuradoineFuradantin, Furalan, Furan, Furanite, Furantoina, FuratoinFurobactina
RifampicinRimactan, Rifadin, RimactazidRifadin, RifaterEremfatRifadine, Rifater, Rifinah, RimactanRifumycin, Rimactane, Rimpacin, Rimpin, Rimycin, Ripin, RifamycinRifampicina
TobramycinNebcina, TobiNebcin, TobramycinTobramycin, Gernebcin, TobraZidTobramycine, Tobi, Tobrex, TobrabactTobramycin, NebcinTobramicina
GentamycinGensumycin, GentamycinGentamicin, CidomycinGentamicin, RefobacinGentamicine, Gentalline, IndobioticEd-Mycin, G-Mycin, G-Myticin, GaramycinGentamicina, Genta Gobens, Rexgenta
VancomycinVancocinVancocin, VancomycinVancomycinVancomycineVancocin, VancomycinVancomicina
CiprofloxacinCiprofloxacin, CiproxinCiprofloxacin, CiproxinCiprofloxacin, Cipro-saar, Ciprobay, KecifloxCiprofloxacine, Ciflox, Uniflox, CiloxanCipro, ProquinCiprofloxacino, Cigram, Ciproxin, Ciprobay, Ciprolet
MoxifloxacinAvelox, Moxifloxacin, VigamoxMoxifloxacin, AveloxMoxifloxacin, AvaloxMoxifloxacine, IziloxAveloxMoxifloxacino
LevofloxacinTavanicTavanic, LevofloxacinTavanic, LevofloxacineLevaquinLevofloxacino
Meropenem Meronem, Meropenem Meropenem, MeronemMeropenem, MeronemMeronem, Meropenem, KiravemMerremMeropenem, Meronem
ImipenemTienam, Imipenem/Cilastatin Imipenem, PrimaxinZienam Tienam, Imipenem/CilastatinePrimaximImipenem/Cilastatina
ErtapenemIvanzInvanzInvanzIvanz
DoripenemDoribaxDoribax
Ceftazidime Ceftazidim, Fortum, ZaviceftaCeftazidime, Fortum, ZaviceftaCeftazidimCeftazidime, Fortum, Fortumset, ZaviceftaFortaz, Tazicef, Tazidime, Pentacef Ceftazidima, Fortam
CefotaximeCefotaxim (prev. Claforan)CefotaximeCefotaxim, ClaforanCefotaximeClaforan, Zetaxim Cefotaxima, Claforan
CefadroxilCefadroxil, CefamoxCefadroxilGrüncefCefadroxil, OracefalWincef, Duricef, Cedroxim, UltracefCefadroxilo, Cefroxil, Duracef
CefuroximeCefuroxim, ZinacefCefuroxime, Zinacef, XimaractCefuroxim. ElobactCefuroxime, Zinnat, AprokamCeftinCefuroxima
CeftriaxoneRocephalin, Ceftriaxone Ceftriaxone, RocephinCefotrix, RocephinCeftriaxone, RocephineRocephin, Rowecef Ceftriaxona
CeftarolinZinforoZinforoTeflaro
CefepimAxepimMaxipime
Piperacillin/TazobactamTazocin, Piperacillin/TazobactamTazocin, Piperacillin/TazobactamPiperacillin/TazobactamPiperacilline/Tazobactam, TazocillineZosynPiperacilina/Tazobactam
CloxacillinEkvacillin, CloxacillinCloxacillinCloxacilline, OrbenineCloxapen, Tegopen, OrbeninCloxacilina, Anaclosil, Orbenin
FlucloxacillinHeracillin, FlucloxacillinCo-fluampicil, Floxapen, Flucloxacillin, MagnapenFluclox, Flucloxacillin, StaphylexFlucloxacilina
Phenoxymethylpenicillin (oral)Kåvepenin, Avopenin, Tikacillin, FenoxymetylpenicillinPenicillin VKArcasin, InfectoBicillin, Infectocillin, Isocillin, Ispenoral, Penicillin VPhenoxymethylpenicilline, OracillineBeepen-VK, Betapen-VK, Ledercillin VK, Pen-V, Pen-Vee K, Penvisil, Pfizerpen-VK, Robicillin VK, Stabilin V-K, Suspen, Uticillin VKFenoximetilpenicilina, Penilevel, Benoral (oral)
Phenoxymethylpenicillin (iv)BensylpenicillinPhenoxymethylpenicillinInfectocillin, Pendysin, TardocillinOracillinePfizerpen
AmpicillinDoktacillinPenbritinStandacillin, UnacidAmpicilline, Unacim, Compomix V AmpicillineAmpicillin, Omnipen-N, Penbritin-SBritapen, Gobemicina, Retarpen
PivmecillinamSelexid, PenomaxPivmecillinamX-SystoSelexid
AmoxicillinAmimox, SpektramoxAmoxicillin, Amoxil, Augmentin, Co-AmoxiclavAmoxi-saar, InfectoMoxAugmentin, Clamoxyl, AmoxicillineAmoxil, Larotid Suspension, MoxtagAmoxicilina, Amoxaren, Amoxigobens, Britamox, Clamoxyl, Hosboral
ErythromycinAbboticin, Ery-Max, ErythromycinErythrocin, Erythromycin, ErythropedErycinum, Erythromycin, Erythrocin, InfectomycinErythrocine, Erytromycine, Ery 500 mgEry-C, Erythrocin, Ery-Tab, PCEEritromicina, Bronsema, Eritrogobens, Eritroveinte, Lagarmicin, Pantomicina
AzithromycinAzithromycin, Azitromax, AzyterAzithromycin, Azyter, ZithromaxZithromax, UltreonZithromax, Azadose, Azyter, Ordipha, AzithromycineZithromax, ZmaxAratro, Toraseptol, Vinzam, Zentavion, Zitromax
ClarithromycinKlacid, ClarithromycinClarithromycinMonozeclar, Zeclar, ClarithromycineBiaxinBremon, Bremon unidia,  Klacid, Klacid unidia,  Kofron, Kofron unidia
SpiramycinRovamycine, SelectomycinSpiramycin/Metronidazole
OxacillinOxacilline, BristopenBactocil, Oxacillin
AmikacineAmiklinAmikin
OfloxacinOfloxacine, OflocetFloxin
TicarcilinTicarcilline, Tygacil
DaptomycinCubicinCubicin
LinezolidZyvoxidZyvoxidZyvox
AztreonamAzactamAzactam
FosfomycineFosfomycineMonurol

Svenska ord till franska ord

SvenskaFranskaExempel, slanguttryck
A
Absorberbar, resorberbarRésorbableLe fils résorbable = resorberbar tråd
ADLActivités de la vie qoutidienne (f), AVQ
AfebrilApyrétique
Akut koronart syndromSyndrome coronarien aigü (m), SCA
Akut lungödemOedème aigu du poumon (m), OAP
AkutmottagningService d’urgence (m)
AkutvagnChariot d’urgence (m)
AllmäntillståndÉtat général (m)Altération de l’état général depuis 3 semaines
AmputationsstumpMoignong (m)
AndasRespirer
AndningsbesvärEncombrement respiratoire (m)
AndnödDétresse respiratoire (f)
AnestesikurvanFeuille d’anesthesie (f)
Anestesi- och intensivvårdsläkareMédecin anesthésiste-réanimateur, MAR
AnestesisjuksköterskaInfirmier anesthésiste diplôme d’état, IADE
AneurysmAnévrisme (m)
AortaklaffprotesRemplacement de valve aortique (m), RVM
AortastenosRétrécissement aortique calcifié (m), RACRAC serré = tät aortastenos
ARDSSyndrome de détresse respiratoir aiguë (m), SDRA
Armstöd (på operationsbord)Gouttière (f)
ArtärArtère (f)
ArtärnålCathéter artériel (m)
AtelektasAtélectasie (f)
Att följa uppÀ surveillir
AvdelningService (f)
AV-blockBloc auriculo-ventricule (m), BAV
AV-fistelFistule artério-veineuse (f), FAV
Avföring, haAvoir de selles
Avvakta (på läkmedelskurvan)En attente
Avvänja, träna ur, weanaSevrerAnvänds om respiratorurträning, rökanvänjning, alkoholavvänjning mm
B
BallongsprängningAngioplastie trans luminal (f), ATL
BeröringskänselSensation de touche (f)
Blad (till laryngoskop mm)Lame (f)
Blandvenös blodgasSang veineux mêlé (m)
BlodgasGaz du sang (m), GDS
BlodglukosGlycémie (f)La glycémie est un peu bas = blodsockret är lite lågt
BlodgruppTaux de sucre
BlodgruppskortGroupe sanguin (m)
BlododlingCarte de groupe sanguine (f)“La hemoc”
BlodprodukterHemoculture (f)
BlodprovProduits sanguins (m)
Bilan biologique (m) (kallas också ”le bilan” eller ”la bio”)
”Le bilan” eller ”La bio”
BlodstatusNumération de la formule sanguine (f), NFS
BlodtryckPression artérielle (f), PA
Tension artérielle (f), TA
BlodtrycksmanchettBrassard (m)
BlyförklädeTablier (m)
Blåsa uppGonfler
BlåsljudSouffle (m)Souffle systolique/diastolique
BlödaSaigner
BMIIndice de massa corporelle (m), IMC
Bronkioalveolärt lavage, BALLavage bronchoalvéolaire (m), LBA
Bröst (thorax)Poitrine (f)
Bår, britsCivière (f)
BäckenBassin (m)
BärardroppPousse amine (f)
C
CABGPontage coronarien (m)
CarinaCarène trachéale (m)
Central venkateter, CVKVoie veineuse centrale (f), VVC
Compartment syndromSyndrome des loges (m)
CRRTÉpuration extra rénale continue, EERCOfta bara EER.
CVPPression veineuse centrale (f), PCV
CystaKyste (m)
D
Dalvärde (för antibiotika mm)Concentation réciduelle (f)”La réciduelle”
Datortomografi, DTTomodensitométrie (f), TDM
Scanner (m)
DefibrillatorDéfibrillateur (m)
DAE = défibrillateur automatisé externe
DSA = défribrillateur semi-automatique
DefibrillatorplattornaPatch défibrillateurs (m)
DefibrilleraDéfibrillerVardagligt “choc”
DesatureraDesaturer
DiabetesDiabète (f)
Insulinberoende diabetes = La diabète insulinodépendant, DID
Ej insulinberoende diabetes = La diabète non insulinodépendent, DNID
DiabetikerDiabètique
DialyskateterCathéter de dialyse (m), Catheter de canaud (m)
Diastoliskt blodtryckTension artérielle diastolique (f), TAD
Djup ventrombos, DVTThrombose veineuse profonde (f), TVP
DomningarEngourdissements (m)
DoseringPosologie (f)
DroppslangLigne (f)
DroppställningPied à perfusion (m)”Le pied à perf”
DurapunktionBrèche durale (f)
E
EffortanginaAngor d’effort (m)
EjektionsfraktionFraction d’ejection (f), FE
Ej kändNon connu, NCAllergie: NC
ElkonverteringCardioversion électrique (f)”La cardioversion”
Epiduralanestesi, EDACatheter de péridural (f)”La péridural”
EpiglottisEpiglotte (f)
ErytrocytkoncentratCulot globulaire (m)
Substitutes des globules rouge (f), SGR
ESBLBêta-lactamase à spectre étendu, BLSE
ExtubationExtubation (f)
F
FastandeÀ jeunLe patient est à jeun.
FEV1Volume expiratoire maximal par seconde (m), VEMS
FingerDoigt (m)
FjärrkontrollTélécommande (f)
FladderFlutter (m)
FlödeFuite (f)
FödelsedatumDate de naissance (f), DDN
FörbandPansement (m)
FörlängningsslangProlongateur (m)
FörmakOreillette (f)
FörmaksflimmerArythmie complete par fibrillataion auriculaire (f), ACFAIbland bara “fibrillation auriculaire/atriale, FA”
FörtätningOpacité (f)
G
GelkuddeBillot (m)
Generell anestesiAnesthésie générale (f), AG
GlidmattaRoller (m)
HPanche de transfert (f)
Ha effektFaire effet
HandspritSolution hydroalcoolique (f), SHA
Heparin (ej lågmolekylärt)Héparines non fractionné (f), HNF
HIVVirus de l’himmunodéficience humaine (m), VIH
HjärtfrekvensFréquence cardiaque (f), FC
HjärtinfarktInfarctus du myocarde (m), IDM
Hjärt-lungmaskinCirculation extra corporelle (f), CEC
Hosta (substantivet)Toux (f)
Hosta (verbet)TouserUn bon effort de toux = en god hostkraft
HuvudbronkBronche principale (droite/gauche) (f)
HypertoniHypertension artérielle (f)
HålkuddeRonde de tête (m)
Härd, fokusFoyer (m)Pas de foyer RP = inget fokus på lungröntgen
Högersidigt skänkelblockBloc de branche droit (m)
I
ID-bandBracelet d’identification (m)
InfusionIV lente, IVL”La sonde”
InjektionIV direct, IVD
InjiceraInjecter
InlagdAdmisPatient admis pour….
Intensivvårdsavdelning, allmänRéanimation polyvalante (f)
IntubationIntubation (f)
IntubationstubSonde endothrachéale (f)
I sviterna avDans les suites de
IVA-kurvanFeuille d’observation/prescription (f)
J
JonerLes ions (m)
JourGarde (f)Jag är jour = Je suis de garde
Jag jourar = Je fait la garde
K
KammareVentricule (m)
Ventricule gauge, VG
Ventricule droit, VD
KlorhexidinChlorhexidine (f)La courbe de pression, la courbe de saturation
KOLBronchopneumopathié chronique obstructive (f), BPCO
Koppla ihop, anslutaBrancher
Koppla isärDebrancher
Kortaxel (ultraljud)Petit axe (m)
KrampConvulsion (f)“Le ballonet”
Kran (trevägskran mm)Robinet (m)
KrepitationerRâles crêpitants
Kuff (på endotrachealtuben)Ballonnet de la sonde d’intubation (m)
KurvaCourbe
KärlVaisseaux (m)
L
LaryngoskopLaryngoscope (m)Glissements pleurale present apex et bases bilaterales
LarynxLarynx (m)
LarynxmaskMasque laryngé (m)
Ledare (till Seldingerteknik)Guide (m)
LiggsårEscarre (f)
LivsstilMode de vie (f), MDV
LokalanestesiAnesthésie locale (f)
LuftvägarnaVoies aériennes (f)
LumenLumière (f)
LungauskultationAuscultation pulmonaire (f)
LunginflammationPneumopatie (m)
Lung slidingGlissement pleurale (m)
LungödemOedème du poumon (m)
LungröntgenRadiographie pulmonarie (f), RP
Långaxel (ultraljud)Grand axe (m)
LäkemedelMédicament (m)
LäkemedelsbrickaPlateau de drouge (m)
M
MAPPréssion artérielle moyenne (f) (PAM)TA stable avec PAM >80
MinutvolymVolume minute (m), VMVM = fréquence respiratoire (FR) x volume courant
MitralklaffprotesRemplacement de valve mitrale (m), RVMPetite OB
MonitorScope (m)
MRImagerie par résonance magnétique (f), IRM
MunöppningOverture de la bouche, OB
N
NarkosbågenCadre (m)
Natriumklorid”Sérum phy”(m)
Sérum salé isotonic (m), SSI
Le chlorure de sodium
Nedre extremitetMembre inférieur (m)
Le membre inférieur droit (MID)
Le membre inférieur gauche (MIG)
NjursviktInsuffisance rénale (f)
Insuffisance rénale chronique, IRC
Insuffisance rénale aigüe, IRA
Noninvasivt blodtryckPression artérielle non invasive (f), PNI
Non-invasiv ventilationVentilation non invasive (f), VNI
NSAIDAnti-inflammatoires non stéroïdiens (m)
NålAiguille (f)
NålspetsPointe d’aiguille (f)
O
Olycka på allmän vägAccident sur voie publique (m), AVP“La pres”
OmvårdnadsjournalDossier de soins infirmiers (m), DSI
OperationsavdelningBloc opératoire (m)
OperationsdukChamp (m)
OperationskläderTenue de bloc/la tenue verte (f)
OperationsmössaCalot (m)
Operationsrock (steril)Casaque (m)
OperationssalSalle opératoire (f)
OperationssjuksköterskaInfirmier de bloc opératoire diplôme d’état, IBODE
OrdinationPrescription (f)
Ordonnance (f)
OrdinationsdatumDate de prescription (f)
OrgansviktDéfaillance d’organe (f)
P
Pall (att sitta på)Tabouret (m)“Le capteur”
Pall (att stå på)Estrade (f)
PeangPince (m)
PEFDébit expiratoire de pointe (m), DEP
Perifer venkateterVoie veineuse périphérique (f), VVP
PerikardvätskaPerfusion (f)
Épanchement pericardique (m)
PigtaildränDrain queue de cochon (m)
PleuravätskaÉpanchement pleural liquidien (m)
PONVNausées et vomissements post opératoire, NVPO
Post-opSalle de surveillance post interventionelle (f), SSPI
Pox-klämmaCapteur de saturation (m)
PremedicinderingPrémédication (f)
PreopbedömningConsultation d’anesthésie (f)
Probe (ultraljud)Sonde (f)
ProtonpumpshämmareInhibiteurs de la pompe à protons (m), IPP
Prov, provtagningPrélèvement (m)
Puff (av inhalationsläkemedel)Bouffée (f)
Pulmonell hypertensionHypertension artérielle pulmonarie (f), HTAP
PulsPouls (m)
Q
R
RapportTransmission (f)SP 94% en AA
VilorumSalle de repose (f)
ReceptOrdonnance (f)
RefluxReflux gastro-esophagien (m), RGO
RegionalanestesiAnesthésie loco regional (f), ALR
RekryteringRecruitement (m)
RiskfaktorerFacteurs du risque (m), FDR
RondTour (m)
RonkiRâles sibilants
RSIInduction en sequence rapide (f), ISR
RubensblåsaBallon autoremplisseur à valve unindirectionelle (m), BAVU
RumsluftAir ambient (m), AA
Rupturerat aneurysmAnévrisme fissuré (m)
RöntgenRadiographie (f)
S
SinusrytmRythm sinusal (m)“La rachi”
SjukgymnastikKinésithérapie (f)AVC ischémique
Sjuksköterska, leg.Infirmier diplôme d’état (IDE)
Skada, patologiAtteinte (f)
SkalpellBistouri (m)
SkoskyddSurchaussures (f)
SkänkelVoie (f)
Slag i minutenBattement par minute, BPM
SlangTuyau (m)
SlutanteckningLa compte rendu d’hospitalisation (f), CHR
SmärtlindringAnalgésique (m)
Snitt (ultraljud)Coupe (f)
Som en del av vårdenDans le cadre de la prise en charge
SovandesEn dormi
SpinalRachidienne (f)
SpirometriExploration fonctionelle respiratoire (f), EFR
Spola (droppslang)Purger
Spruta (substantiv)Seringue (f)
SprutpumpPousse-seringue electrique (m), PSE
SputumCrachat (m)
SputumodlingExamen cytobactériologique des crachats (m), ECBC
Sputumodling, djupPrélèvement distal protégé (m), PDP
SpädningDilution (f)
StabilStable
StandardproverBilan standard (m), BS
StasbandGarrot (m)
StickPiqûre (f)
StickaPiquer
ST-läkareInterne
ST-läkare anestesi-och intensivvårdInterne d’anesthésie-réanimation
StrokeAccident vasculaire cerebral (m), AVC
StämbandCordes vocales(f)
SugAspiration (f)
SvalgtubGuedel (m)
SvimningSyncope (f)
SväljaAvaler
SyrgasberoendeOxygénoréquérant
SyrgasflaskaBouteille d’oxygène (f)
SyrgasgrimmaLunettes à oxygène (f)
SyrgasmaskMasque à oxygène (m)
Systoliskt blodtryckTension artérielle systolique (f), TAS
SårPlaie (f)
SövaEndormir
SömnapnésyndromSyndrome d’apnée du sommeil (m)
SövaFaire dormir (je vais vous faire dormir)
Endormir (je vais vous endormir)
T
TablettComprimé (f)Ofta bara “AI”
Ta hand omPrendre soin de
TandprotesProthèse dentaire (f)
TCIAnesthésie à objectif de concentration intraveineuse (AIVOC)
ThoraxdränDrain thoracique (m)
TIAAccident ischémique transitoire (m), AIT
TidalvolymVolume courant (m)
Tidigare sjukdomar/medicinska tillståndAntécédents (m)
TOFCuramètre (m)
TracheaTrachée (f)
Transesofagalt hjärtultraljudÉchographie transoesophagienne (f), ETO
Transtorakalt hjärtultraljudÉchographie transthoracique (f), ETT
TrappstegeEscabot (m)
TrombCaillot (m)
Trombocythämning, dubbelDouble antiagrégation plaquettaire (f), double AAP
TryckunderstödVentilation spontane avec aide inspiratoire (f), VSAI
Träna ur, weanaSevrer
Orteil (m)
Tömma ut luftenDegonfler
U
UlcusUlcère gastroduodénal (m)Centre de dépistage covid, Se faire dépister…
UndersökningDépistage (m)
Uppvaket (salen)Salle de reveil (f)
UrinkateterSond urinaire (m)
Utan anmärkning, uaRien à signaler, RAS
Ultraljudsstrumpa (skydd för proben)Capote de sonde (f)
Housse de protection (pour sonde d’écographie) (f)
UnderbensödemOedèmes de membres inférieurs (m), OMI
UndersköterskaAide soignant/e
UnderviktSouspoids (m)
UtredningBilan (m)
V
VasopressorerDes amines
VAS-skalanÉchelle visuelle analogique (f), EVA
VenVeine (f)
VenstatusÉtat veineux (m)
Ventilatorassocierad pneumoniPneumonie associée à la ventilation mécanique (f), PAVM
VentrikelflimmerFibrillation ventriculaire (f)
VentrikelsondSond nasogastric (m), SNG
Vesikulära andningsljudMurmure vésiculaire (m)
Vid behovSi besoin
Våg (på EKG)Onde (f)
Vänstersidigt skänkelblockBloc de branche gauche (m)
VärmemadrassMatelas chauffant (m)
Vätska urDepleter
X
Y
Z
Å
ÅksjukMal de transport
Ä
Ö
ÖverdosSurdosage (m)Être en surpoids = vara överviktig
ÖverviktSurpoids (m)
ÖvervätskningSurcharge hydrosodée (m)

Franska ord till svenska ord

A A
À jeunFastande
À surveillirAtt följa upp
Accident ischémique transitoire (m), AITTIA
Accident sur voie publique (m), AVPOlycka på allmän väg
Accident vasculaire cerebral (m), AVCStroke
Activités de la vie qoutidienne (f), AVQADL
AdmisInlagd
Aide soignant/eUndersköterska
Aigulle (f)Nål
Air ambient (m), AARumsluft
Analgésique (m)Smärtlindring
Anesthésie à objectif de concentration intraveineuse (AIVOC)TCI
Anesthésie générale (f), AGGenerell anestesi
Anesthésie locale (f)Lokalanestesi
Anesthésie loco regional (f), ALRRegionalanestesi
Anévrisme (m)Aneurysm
Anévrisme fissuré (m)Rupturerat aneurysm
Angioplastie trans luminal (f), ATLBallongsprängning
Angor d’effort (m)Effortangina
Antécédents (m)Tidigare sjukdomar/medicinska tillstånd
Anti-inflammatoires non stéroïdiens (m)NSAID
ApyrétiqueAfebril
Artère (f)Artär
Arythmie complete par fibrillataion auriculaire (f), ACFAFörmaksflimmer
Aspiration (f)Sug
Atélectasie (f)Atelektas
Atteinte (f)Skada, patologi
Auscultation pulmonaire (f)Lungauskultation
AvalerSvälja
Avoir de sellesHa avföring
BB
Ballon autoremplisseur à valve unindirectionelle (m), BAVURubensblåsa
Ballonnet de la sonde d’intubation (m)Kuff (på endotrachealtuben)
Bassin (m)Bäcken
Battement par minute, BPMSlag i minuten
Bêta-lactamase à spectre étendu, BLSEESBL
Bilan (m)Utredning
Bilan biologique (m)Blodprover
Bilan standard (m), BSStandardprover
Billot (m)Gelkudde
Bistouri (m)Skalpell
Bloc auriculo-ventricule (m), BAVAV-block
Bloc de branche droit (m)Högersidigt skänkelblock
Bloc de branche gauche (m)Vänstersidigt skänkelblock
Bloc opératoire (m)Operationsavdelning
Bouffée (f)Puff (av inhalationsläkemedel)
Bouteille d’oxygène (f)Syrgasflaska
Bracelet d’identification (m)ID-band
BrancherKoppla ihop, ansluta
Brassard (m)Blodtrycksmanchett
Brèche durale (f)Durapunktion
Bronche principale (droite/gauche) (f)Huvudbronk
Bronchopneumopathié chronique obstructive (f), BPCOKOL
CC
Cadre (m)Narkosbågen
Caillot (m)Tromb
Calot (m)Operationsmössa
Capote de sonde (f)Ultraljudsstrumpa (skydd för proben)
Capteur de saturation (m)Pox-klämma
Cardioversion électrique (f)Elkonvertering
Carène trachéale (m)Carina
Carte de groupe sanguine (f)Blodgruppskort
Casaque (m)Operationsrock (steril)
Cathéter artériel (m)Artärnål
Cathéter de canaud (m)Dialyskateter
Cathéter de dialyse (m)Dialyskateter
Catheter de péridural (f)Epiduralanestesi, EDA
Champ (m)Operationsduk
Chariot d’urgence (m)Akutvagn
Chlorhexidine (f)Klorhexidin
Chlorure de sodiumNatriumklorid
Circulation extra corporelle (f), CECHjärt-lungmaskin
Civière (f)Bår, brits
Comprimé (f)Tablett
Concentation réciduelle (f)Dalvärde (för antibiotika mm)
Consultation d’anesthésie (f)Preopbedömning
Convulsiuon (f)Kramp
Cordes vocales(f)Stämband
Coupe (f)Snitt (ultraljud)
CourbeKurva
Crachat (m)Sputum
Culot globulaire (m)Erytrocytkoncentrat
Curamètre (m)TOF
DD
Dans le cadre de la prise en chargeSom en del av vården
Dans les suites deI sviterna av
Date de naissance (f), DDNFödelsedatum
Date de prescription (f)Ordinationsdatum
Débit expiratoire de pointe (m), DEPPEF
DebrancherKoppla isär
Défaillance d’organe (f)Organsvikt
Défibrillateur (m)Defibrillator
DéfibrillerDefibrillera
DegonflerTömma ut luften
Dépistage (m)Undersökning
DepleterVätska ur
Des aminesVasopressorer
DesaturerDesaturera
Détresse respiratoire (f)Andnöd
Diabète (f)Diabetes
DiabètiqueDiabetiker
Dilution (f)Spädning
Doigt (m)Finger
Dossier de soins infirmiers (m), DSIOmvårdnadsjournal
Double antiagrégation plaquettaire (f), double AAPTrombocythämning, dubbel
Drain queue de cochon (m)Pigtaildrän
Drain thoracique (m)Thoraxdrän
EE
Échelle visuelle analogique (f), EVAVAS-skalan
Échographie transoesophagienne (f), ETOTransesofagalt hjärtultraljud
Échographie transthoracique (f), ETTTranstorakalt hjärtultraljud
Ej insulinberoende diabetesLa diabète non insulinodépendent, DNID
En attenteAvvakta (på läkmedelskurvan)
En dormiSovandes
Encombrement respiratoire (m)Andningsbesvär
EndormirSöva
Engourdissements (m)Domningar
Épanchement pericardique (m)Perikardvätska
Épanchement pleural liquidien (m)Pleuravätska
Epiglotte (f)Epiglottis
Épuration extra rénale continue, EERCCRRT
Escabot (m)Trappstege
Escarre (f)Liggsår
Estrade (f)Pall (att stå på)
État général (m)Allmäntillstånd
État veineux (m)Venstatus
Examen cytobactériologique des crachats (m), ECBCSputumodling
Exploration fonctionelle respiratoire (f), EFRSpirometri
Extubation (f)Extubation
FF
Facteurs du risque (m), FDRRiskfaktorer
Faire dormirSöva
Faire effetHa effekt
Feuille d’anesthesie (f)Anestesikurvan
Feuille d’observation/prescription (f)IVA-kurvan
Fibrillation ventriculaire (f)Ventrikelflimmer
Fistule artério-veineuse (f), FAVAV-fistel
Flutter (m)Fladder
Foyer (m)Härd, fokus
Fraction d’ejection (f), FEEjektionsfraktion
Fréquence cardiaque (f), FCHjärtfrekvens
Fuite (f)Flöde
GG
Garde (f)Jour
Garrot (m)Stasband
Gaz du sang (m), GDSBlodgas
Glissement pleurale (m)Lung sliding
Glycémie (f)Blodglukos
GonflerBlåsa upp
Gouttière (f)Armstöd (på operationsbord)
Grand axe (m)Långaxel (ultraljud)
Groupe sanguin (m)Blodgrupp
Guedel (m)Svalgtub
Guide (m)Ledare (till Seldingerteknik)
HH
Hemoculture (f)Blododling
Héparines non fractionné (f), HNFHeparin (ej lågmolekylärt)
Housse de protection (pour sonde d’écographie) (f)Ultraljudsstrumpa (skydd för proben)
Hypertension artérielle (f)Hypertoni
Hypertension artérielle pulmonarie (f), HTAPPulmonell hypertension
II
Imagerie par résonance magnétique (f), IRMMR
Indice de massa corporelle (m), IMCBMI
Induction en sequence rapide (f), ISRRSI
Infarctus du myocarde (m), IDMHjärtinfarkt
Infirmier anesthésiste diplôme d’état, IADEAnestesisjuksköterska
Infirmier de bloc opératoire diplôme d’état, IBODEOperationssjuksköterska
Infirmier diplôme d’état (IDE)Sjuksköterska, leg.
Inhibiteurs de la pompe à protons (m), IPPProtonpumpshämmare
InjecterInjicera
Insuffisance rénale (f)Njursvikt
Insulinberoende diabetesLa diabète insulinodépendant, DID
InterneST-läkare
Interne d’anesthésie-réanimationST-läkare anestesi-och intensivvård
Intubation (f)Intubation
IV direct, IVDInjektion
IV lente, IVLInfusion
KK
Kinésithérapie (f)Sjukgymnastik
Kyste (m)Cysta
LL
La compte rendu d’hospitalisation (f), CHRSlutanteckning
Lame (f)Blad (till laryngoskop mm)
Laryngoscope (m)Laryngoskop
Larynx (m)Larynx
Lavage bronchoalvéolaire (m), LBABronkioalveolärt lavage, BAL
Les ions (m)Joner
Ligne (f)Droppslang
Lumière (f)Lumen
Lunettes à oxygène (f)Syrgasgrimma
MM
Mal de transportÅksjuk
Masque à oxygène (m)Syrgasmask
Masque laryngé (m)Larynxmask
Matelas chauffant (m)Värmemadrass
Médecin anesthésiste-réanimateur, MARAnestesi- och intensivvårdsläkare
Médicament (m)Läkemedel
Membre inférieur (m)Nedre extremitet
Mode de vie (f), MDVLivsstil
Moignong (m)Amputationsstump
Murmure vésiculaire (m)Vesikulära andningsljud
NN
Nausées et vomissements post opératoire, NVPOPONV
Non connu, NCEj känd
Numération de la formule sanguine (f), NFSBlodstatus
OO
Oedème aigu du poumon (m), OAPAkut lungödem
Oedème du poumon (m)Lungödem
Oedèmes de membres inférieurs (m), OMIUnderbensödem
Onde (f)Våg (på EKG)
Opacité (f)Förtätning
Ordonnance (f)Recept
Oreillette (f)Förmak
Orteil (m)
Overture de la bouche, OBMunöppning
OxygénoréquérantSyrgasberoende
PP
Panche de transfert (f)Glidmatta
Pansement (m)Förband
Patch défibrillateurs (m)Defibrillatorplattorna
Perfusion (f)Perifer venkateter
Petit axe (m)Kortaxel (ultraljud)
Pied à perfusion (m)Droppställning
Pince (m)Peang
PiquerSticka
Piqûre (f)Stick
Plaie (f)Sår
Plateau de drouge (m)Läkemedelsbricka
Pneumonie associée à la ventilation mécanique (f), PAVMVentilatorassocierad pneumoni
Pneumopatie (m)Lunginflammation
Pointe d’aiguille (f)Nålspets
Poitrine (f)Bröst (thorax)
Pontage coronarien (m)CABG
Posologie (f)Dosering
Pouls (m)Puls
Pousse amine (f)Bärardropp
Pousse-seringue electrique (m), PSESprutpump
Prélèvement (m)Prov, provtagning
Prélèvement distal protégé (m), PDPSputumodling, djup
Prémédication (f)Premedicindering
Prendre soin deTa hand om
Prescription (f)Ordination
Pression artérielle (f), PABlodtryck
Préssion artérielle moyenne (f) (PAM)MAP
Pression artérielle non invasive (f), PNINoninvasivt blodtryck
Pression veineuse centrale (f), PCVCVP
Produits sanguins (m)Blodprodukter
Prolongateur (m)Förlängningsslang
Prothèse dentaire (f)Tandprotes
PurgerSpola (droppslang)
RR
Rachidienne (f)Spinal
Radiographie (f)Röntgen
Radiographie pulmonarie (f), RPLungröntgen
Râles crêpitantsKrepitationer
Râles sibilantsRonki
Réanimation polyvalante (f)Allmän intensivvårdsavdelning
Recrutement (m)Rekrytering
Reflux gastro-esophagien (m), RGOReflux
Remplacement de valve aortique (m), RVMAortaklaffprotes
Remplacement de valve mitrale (m), RVMMitralklaffprotes
RésorbableAbsorberbar, resorberbar
RespirerAndas
Rétrécissement aortique calcifié (m), RACAortastenos
Rien à signaler, RASUtan anmärkning, ua
Robinet (m)Kran (trevägskran mm)
Roller (m)Glidmatta
Ronde de tête (m)Hålkudde
Rythm sinusal (m)Sinusrytm
SS
SaignerBlöda
Salle de repose (f)Rastrum
Salle de reveil (f)Uppvaket (salen)
Salle de surveillance post interventionelle (f), SSPIPost-op
Salle opératoire (f)Operationssal
Sang veineux mêlé (m)Blandvenös blodgas
Scanner (m)Datortomografi, DT
Scope (m)Monitor
Sensation de touche (f)Beröringskänsel
Seringue (f)Spruta (substantiv)
Sérum phy (m)Natriumklorid
Sérum salé isotonic (m), SSINatriumklorid
Service (f)Avdelning
Service d’urgence (m)Akutmottagning
SevrerAvvänja, träna ur, weana
Si besoinVid behov
Solution hydroalcoolique (f), SHAHandsprit
Sond nasogastric (m), SNGVentrikelsond
Sond urinaire (m)Urinkateter
Sonde (f)Prob (ultraljud)
Sonde endothrachéale (f)Intubationstub
Souffle (m)Blåsljud
Souspoids (m)Undervikt
StableStabil
Substitutes des globules rouge (f), SGRErytrocytkoncentrat
Surcharge hydrosodée (m)Övervätskning
Surchaussures (f)Skoskydd
Surdosage (m)Överdos
Surpoids (m)Övervikt
Syncope (f)Svimning
Syndrome coronarien aigü (m), SCAAkut koronart syndrom
Syndrome d’apnée du sommeil (m)Sömnapnésyndrom
Syndrome de détresse respiratoir aiguë (m), SDRAARDS
Syndrome des loges (m)Compartment syndrom
TT
Tablier (m)Blyförkläde
Tabouret (m)Pall (att sitta på)
Taux de sucreBlodglukos
Télécommande (f)Fjärrkontroll
Tension artérielle (f), TABlodtryck
Tension artérielle diastolique (f), TADDiastoliskt blodtryck
Tension artérielle systolique (f), TASSystoliskt blodtryck
Tenue de bloc/la tenue verte (f)Operationskläder
Thrombose veineuse profonde (f), TVPDjup ventrombos, DVT
Tomodensitométrie (f), TDMDatortomografi, DT
Tour (m)Rond
TouserHosta (verbet)
Toux (f)Hosta (substantivet)
Trachée (f)Trachea
Transmission (f)Rapport
Tuyau (m)Slang
UU
Ulcère gastroduodénal (m)Ulcus
VV
Vaisseaux (m)Kärl
Veine (f)Ven
Ventilation non invasive (f), VNINon-invasiv ventilation
Ventilation spontane avec aide inspiratoire (f), VSAITryckunderstöd
Ventricule (m)Kammare
Virus de l’himmunodéficience humaine (m), VIHHIV
Voie (f)Skänkel
Voie veineuse centrale (f), VVCCentral venkateter, CVK
Voie veineuse périphérique (f), VVPPerifer venkateter
Voies aériennes (f)Luftvägarna
Volume courant (m)Tidalvolym
Volume expiratoire maximal par seconde (m), VEMSFEV1
Volume minute (m), VMMinutvolym

ASA klassifikation på franska

ASA-klassFransk benämning
1.Bonne santé
2.Maladie systémique modérée
3.Maladie systémique grave
4.Maladie systémique grave avec menace constante
5.Patient moribund

Sederingsskala: ”Score de RAMSAY”

Vanliga fraser på franskaGradMotsvarande fras på svenska
Axieux/agité1Orolig/agiterad
Coopérant2Samarbetsvillig
Dort – réponse rapide après stimulation verbal (voix forte)3Sover – snabbt svar på verbal stimulering (hög röst)
Dort – réponse peu plaire après stimulation verbale (voix forte)4Sover – oklart svar på verbal stimulering (hög röst)
Pas de réponse après stimulation verbale5Ingen respons vid verbal stimulering.
Pas de réponse à la stimulation douloureuse6Ingen respons vid smärtstimulering.

Innan sövning – vanliga uttryck

Vanliga fraser på franskaMotsvarande fras på svenska
Vous pouvez me dire votre nom et prenom, s’il vous plait? Et votre date de naissance?Kan du säga ditt namn, tack? Och ditt fördelsedatum?
Est-que vous avez un bracelet d’identité?Har du fått ett ID-band?
Qu’est-ce que ils vont faire comme operation?Vad är det du ska opereras för?
Le nom du medecin qui vous opère, vous connaizes?Vet du vilken läkare det är som ska operera dig?
Vous avez des allergies? Des allergies aux medicaments?Har du några allergier? Några allergier mot läkemedel?
Combien vous measurer?Hur lång är du?
Combien vous peser?Vad väger du?
Votre dernier repas, c’était quand?När åt du senast?
Vous avez pris un douche hier soir et ce matin? Avec un produit spécifique?Har du tagit en dusch igår kväll och i morse? Med en särskild produkt?
Vous avez des prothèse ou de materiel metallique dans le corps?Har du några proteser eller någon metall inopererad i kroppen?
Vous avez des prothèse dentaire? Vous avez des dents qui bouge ou qui sont fragile?Har du tandproteser? Har du tänder som sitter löst eller är sköra?
Ouvrez grande la bouche s’il vous plait et tirez la langue.Var snäll och öppna munnen stort och sträck ut tungan.
On va mettre une perfusion. Ça va piquer un peu.Vi ska sätta en pvk. Det kommer sticka till lite.
Vous allez respirer par un masque à oxygene. Prenez une grande inspiration!Du ska få andas genom en syrgasmask. Ta ett djupt andetag!
Maintenant on commence avec le produit pour vous faire dormir. Pensez à quelque chose agreable!Nu börjar vi med läkemedlet som kommer få er att somna. Tänk på någonting trevligt!

Anestesiberättelse – Anesthésie-Analgésie

Vanliga fraser på franskaMotsvarande fras på svenska
Pose de 2 VVP de bon calibre. Två grova pvk:er sätts.
Pose d’un cathéter radial/fémoral droite/gaucheEn artärnål sätts i vänster/höger radialis.
Monitorage de la pression artériel en per procedure par PNI/cathéter artérielBlodtrycksövervakning under proceduren sker via non-invasivt blodtryck/artärnålen.
Pose d’une voie veineuse centrale en jugulaire interne droite/gauche sous échographie. Une punction sans complicationEn CVK sätts i höger/vänster v. juguaris interna med hjälp av ultraljud. Ett stick utan komplikationer.
Pose d’une SNG et SUV-sond och urinkateter sätts.
Mise en place d’une péridurale niveaue ... Pas de reflux de sang ni de LCR. Catheter laisse en place à … cm à la peau. Test à la xylocaine 3 ml négatif. En EDA läggs i nivå T5-T6... Inget backflöde av blod eller cerebrospinalvätska. Katetern lämnas på …. cm i huden. Testdos med 3 ml Xylocain negativ.
Mise en charge de la péridurale en post opératoire/dès le post induction à … ml/h (Naropein et Sufentanlil), aprés une dose de charge de…/sans dose de charge. EDA:n startas postoperativt/efter induktionen med …. ml/h efter en laddningsdos på…./utan laddningsdos.
Procédure réalisé sous sédation légère par propofol.Ingreppet genomförs under lätt propofolrus.
Induction et entretien de l’anesthésie par sevofluran/propofol et fentanyl/sufentanil/remifentanil en moide AIVOC. Induktion och underhåll av anestesin med profofol och fentanyl/sufentanyl/remifentanil på TCI-mode.
Curarisation par Tracrium/CélocurineTracrium/Celocurin som muskelrelaxantia.
Ventilation au masque facile/difficile. Intubation facile/difficile, Cormac….Lätt/svår att ventilera på mask. Lätt/svår att intubera, Cormac….
Maintient d’une ventilation spontanéeSpontanventilation bibeålls
Patient ventilé en volume assistée contôlée, PEP 7 cm H2O, FiO2 30%.Patienten ventilerad med volymkontrollerad ventilation, PEEP 7 cm H2O, FiO2 30%.
Monitorage de l’anesthésie par BIS. Anestesin monitorerades med BIS.
Analgésie multimodale par Xylocaine, Kétamine, Perfalgan, Acupan, Profenid.Multimodal smärtlindring med Xylocain, Keatmin, Perfalgan.
Antibioprophylaxie par Céfazoline 2 g. Antibiotikaprofylax med Cefazoline 2 g.
Hémodynamique stable sans amines/instable.Hemodynamiskt stabil utan inotropi/instabil.
Hémodynamique stabilisée sous noradrenaline, dose max vitesse….Hemodynamiskt stabil mha. noradrenalin med en hastighet av…
Remplissage par …. ml de soluté cristalloïde en per opératoire. Erhållit … ml kristalloider under operationen.
Antagonisation de la curarisation résiduelle en fin d’intervention par néostigmine. Restkurarisering i slutet av ingreppet behandlas med néostigmine.
Extubation sur table en fin d’intervention/Patient laissé intubé en fin d’interventionExtubation på bordet efter ingreppet. Patienten fortsatt intuberad efter ingreppet.
Diurèse conservée/AnuriqueDiuresen bevarad/anurisk.

Status hjärta och cirkulation: Appareil cardio vasculaire

Vanliga fraser på franskaMotsvarande fras på svenska
Auscultation: Murmure vésiculaire bilatérale, sans bruit surajoutésAuskultation: Vesikulära andningsljud bilateralt, inga biljud
Diminution du murmure vésiculare à gauche/droite/aux basesNedsatta andningsljud på vänster/höger sida/basalt
Crépitants/râles sibilants/stridorKrepitationer/ronki/stridor
 Le patient est eupnéique/tachypnéique, la fréquence respiratoire à 14.Patienten är eupnoisk/takypnoisk, med andningsfrekvens på 14
Toux productive/toux sèche/pas de touxProduktiv hosta/torrhosta/ingen hosta
SpO2 94% en AA.SpO2 94% på rumsluft

Lungstatus: Appareil respiratoire

Vanliga fraser på franskaMotsvarande fras på svenska
Auscultation: Murmure vésiculaire bilatérale, sans bruit surajoutésAuskultation: Vesikulära andningsljud bilateralt, inga biljud
Diminution du murmure vésiculare à gauche/droite/aux basesNedsatta andningsljud på vänster/höger sida/basalt
Crépitants/râles sibilants/stridorKrepitationer/ronki/stridor
 Le patient est eupnéique/tachypnéique, la fréquence respiratoire à 14.Patienten är eupnoisk/takypnoisk, med andningsfrekvens på 14
Toux productive/toux sèche/pas de touxProduktiv hosta/torrhosta/ingen hosta
SpO2 94% en AA.SpO2 94% på rumsluft

Övrigt i fransk parlör

Vanliga fraser på franskaMotsvarande fras på svenska
Bon état général. ApyretiqueGott allmäntillstånd. Afebril.
Patient conscient et coherent, examen neurologique sans particularité. Patienten är vaken och orienterad, neurologisk undersökning utan anmärkning.
Abdomen souple dépressible indolore. Buken är mjuk och oöm.
Poids: 57 kgVikt: 57 kg
Taille: 155 cmLängd: 155 cm

 




×